whycomputer.com >> Interneto žinios >  >> Žiniasklaida

Kaip mokytis anglų kalbos iš filmų

Vienas iš būdų tobulinti savo anglų kalbą - žiūrėti daugybę filmų. Pakartotinai žiūrėdami filmus su gimtąja anglų kalba, jūs pasieksite slengų terminus, kuriuos mažai tikėtina išmokti klasėje. Be to, klausantis gimtoji kalba padės jums pagerinti savo akcentą, taip pat padės mokyti ausį. Šis metodas tikrai gali dirbti, jei esate pasirengęs įdėti laiko ir pastangų. Pavyzdžiui, garsioji aktorė Charlize Theron pirmoji kalba yra afrikaanų kalba, ji išmoko kalbėti angliškai, žiūrėdama amerikiečių televiziją ir filmus.

Pasirinkite filmą, kuris jus domina. Nesvarbu, ar tai yra pasakojimas, ar aktoriai, nukreipiantys jus į filmą, žiūrėdami filmą, kurį patiksite, bus labiau tikėtina, kad dirbsite sunkiai, kad jį suprastumėte.

Suderinkite filmo sudėtingumą su savo supratimo lygiu. Pasirinkite filmą, kuriame jūs galite suprasti apie 80 proc. Dialogo, ir dėl konteksto galbūt galėsite išsiaiškinti likusią dalį. Jei esate naujas kalbėdami angliškai, pabandykite vaikų filmą.

Pasirinkite filmą, kuris suteiks jums naudingą žodyną. Jei mokotės anglų kalbos verslui, žiūrėkite filmą, pvz., „Wall Street“, „Boiler Room“ arba „Office Space“. Jei mokotės anglų kalbos bendrauti su svarbia kita, pabandykite romantišką komediją. Jei mokotės anglų kalbos, norėdami lankyti mokyklą užsienyje, žiūrėkite filmą, kuris susietas su jūsų kursiniais darbais („Shakespeare in Love for English“, „Braveheart for history“ arba „Abyss for science“).

Žiūrėkite kiekvieną filmą bent du kartus, jei įmanoma, atgal. Antrą kartą išjunkite subtitrus.

Kai tik įmanoma, žiūrėkite filmą su scenarijaus kopija anglų kalba. Dažnai galite rasti filmų scenarijus internete arba knygynuose.

Atkurkite filmą, kai susiduriate su dialogo ar nepažįstamos frazės linija, kad galėtumėte suprasti ir valdyti tarimą.

Naudokite programą kaip MovieLearn. (žr. ištekliai) Ši programa veikia su populiariomis televizijos laidomis, tokiomis kaip mokinys ir „Baywatch“. Žiūrėdami šou kompiuterio ekrane, galite pasiekti vertimo skydelį, kuriame paaiškinama šou kalbomis vartojamos kalbos išraiškos, ir kiekvieną žodyno eilutę verčia kiekvieną eilutę. Tačiau su šia programa suderinamų pasirodymų skaičius yra labai ribotas, jis tinka tik kinų, tajų, vokiečių, korėjiečių ir vietnamiečių kalboms.

URL:https://lt.whycomputer.com/media/100414981.html

Žiniasklaida
  • Kaip įrašyti filmus DVD

    DVD yra kompaktiška, patikima, lengvai perkeliama laikmena, kuri laikui bėgant nesumažės, kaip VHS juostos. Filmų ir vaizdo įrašų įrašymas į DVD yra paprastas procesas su tinkama įranga, nesvarbu, ar įrašote juos iš televizoriaus ar vaizdo kameros, perkeliate juos iš VHS, ar įrašote juos kompiuteriu

  • Kaip kopijuoti filmus iš tinklalapių

    Šiais laikais vaizdo įrašų siuntimas ir peržiūra internete yra labai populiarūs. „YouTube“ yra ketvirta populiariausia interneto svetainė. Tačiau yra keletas svetainių, kuriose galite keisti bendrinimo procesą ir atsisiųsti tuos pačius vaizdo įrašus, kuriuos galite lengvai peržiūrėti. Laimei, yra ke

Interneto žinios © https://lt.whycomputer.com